Кыся что означает

Спектакль «Кыся» — это новая театральная адаптация романа Михаила Булгакова «Белая гвардия», который повествует о судьбах интеллигентной семьи Турбиных во время. С первых страниц книги (а в моей упоминание о кыси было на пятой) можно предположить, что кысь – это живое существо и вполне может быть кошкой-рысью-кысью и т.п. Происхождение фамилии Кыся. Фамилия Кыся появилась из Сопоцкин (Беларусь).

В Петербурге отметят 10-летие театрального хита "Кыся"

Значение Кыся. Значение Кыся нам неизвестно. Рейтинг. 2 люди с именем Кыся проголосовали за их имя. Авантюрные и озорные похождения питерского кота Мартына, он же Кыся, в перестроечное время в России и за рубежом. "вонзиться в ее пылающий. это история о любви, дружбе и прочем вечном. Бесплатно читать онлайн Кыся от автора Владимир Владимирович Кунин.

Московский государственный театр эстрады, спектакль "Кыся": отзывы критиков и зрителей

Кыся краткое содержание спектакля | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. Читать онлайн и слушать аудио краткое содержание Кыся (В.В. Кунин). Кысь, как было выше сказано, у атуфариков считалась гибридом рыси и черного кьерисату, а вот мирдойцы когда-то считали, что кысь – это такой же мутантный черный кьерисату. Ждет публику и множество других неожиданностей, но в целом мы сыграем все ту же старую добрую «Кысю». Среди них и спектакль "Кыся", отзывы о котором достаточно противоречивы. Портал разобрался в происхождении и истории этого понятия, а также поинтересовался у самих финнов, что значит быть сису.

Смысл названия произведения «Кысь»

Кыся краткое содержание спектакля | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. Кыся – не просто кот, а настоящий питерский котяра, понабравшийся у своего хозяина Шуры Плоткина разным разностям и которого, не смотря на постоянные свои котовьи отлучки из дому. Первые упоминания о кыся приходятся на начало XVIII века, хотя непосредственно точный год начала истории породы неизвестен. Среди них и спектакль "Кыся", отзывы о котором достаточно противоречивы.

Требование к министру культуры: запретить спектакль "Кыся" с Дмитрием Нагиевым в главной роли

а иной Владислав Ходасевич. Предисловие кота Мартына к третьей части его жизнеописаний под общим названием "Кыся". Кыся краткое содержание спектакля | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. Кыся – не просто кот, а настоящий питерский котяра, понабравшийся у своего хозяина Шуры Плоткина разным разностям и которого, не смотря на постоянные свои котовьи отлучки из дому.

О книге «Кыся» Владимир Кунин

Для того, чтобы песня стала хитом, необходимы три важных элемента: запоминающаяся мелодия, искренний текст и харизматичное исполнение. Мы смогли убедиться в том, что в случае с театральной постановкой эта схема также эффективна — в «Кысе» есть оригинальный сюжет, смелая сценическая редакция под руководством Льва Рахлина, впечатляющая игра актеров. Ну а то, что исполнители главных ролей — Дмитрий Нагиев Мартын — Кыся и Игорь Лифанов Водила — за долгую творческую судьбу спектакля успели стать звездами кино и телевидения, еще сильнее подогревает зрительский интерес. Есть мнение, что Дмитрий Нагиев находится сейчас в зените своего творческого успеха, как ведущий телешоу, востребованный актер сериалов и кинофильмов.

А спустя пятнадцать лет здесь же в тумане столкнулись и тоже погибли два пассажирских судна — "Андреа Дориа" и "Стокгольм". Людей потонуло — чудовищное количество… Но разнервничался я не из-за этого. Хотя сами по себе события, поведанные мне Мастером, — более чем печальные.

Трясет меня всего, будто перед бедой какой, а объяснить сам себе ни черта не могу. Вот так, возникла вдруг внутри меня напряженка, и все! Ни жрать не могу, ни общаться ни с кем, кроме Мастера, и вообще — места себе не нахожу. Даже Люсе не дал себя погладить. Увернулся и побежал на корму, где у меня был мой песочный гальюн принайтовлен. Как у меня с морской терминологией?!

Блеск, да?.. Я специально, еще в первый день знакомства, попросил Мастера, чтобы туалет мне на свежем воздухе соорудили. Дескать, привык все эти ДЕЛА совершать на природе — извините, если что не так… А природа поливает нашего "Академика Абрама…" ледяным дождем со снегом!.. Вернулся с кормы на капитанский мостик мокрый, промерзший, все никак места себе не могу найти. Мастер сразу просек, что со мной творится что-то неладное. Ну, Кот есть Кот!

Против очевидности не попрешь. Это я про Мастера… Стоит, на меня не смотрит, следит за показаниями радара, а сам, незаметно для других, спрашивает меня на чистейшем Шелдрейсовском: — Ты чего дергаешься, Мартын? Не ешь, мечешься туда-сюда, нервничаешь… Тебя укачало, что ли? Надо сказать, что последние сутки нас даже очень валяло. Еще и туман к тому же. Это только сейчас дождик со снегом пошел, видимость хоть немного, но улучшилась.

Вы на меня не отвлекайтесь, пожалуйста. Можно мне посидеть на Главном Компьютере? С тех пор как мы с Мастером еще в Абердине выяснили, что излучение Главного Компьютера только усиливает потенцию у Котов, а отнюдь не подавляет ее, я последнее время на всякий случай как можно чаще старался посиживать на нем. Неизвестно, какие Кошки тебя ждут в Америке… А так как я уже научился на все спрашивать разрешения у Мастера, то без его согласия позволял себе только лишь на корму бегать, в собственный гальюн. Но каждый раз докладывал, где был. Погрей задницу, просуши хвост, — вслух сказал мне Мастер.

На мостике уже привыкли к тому, что Мастер частенько со мною разговаривает вслух и я почти всегда как-то странно верно реагирую на его слова. Сами понимаете, "странно верно" — для непосвященных. Для Мастера мои реакции совершенно нормальны и ожидаемы. У нас с ним — диалог на равных. Только я — младше, а он — старше. Я тут же вспрыгнул на Главный Компьютер, сразу же ощутил тепло под хвостом и промерзшими лапами и постарался устроится на нем как можно уютнее и спокойней.

Как всегда. Ни хрена из этой затеи не получилось! Нервный колошмат неизвестного происхождения бил меня изнутри, кончик хвоста непроизвольно выстукивал бешеную дробь, и сама собой топорщилась шерсть на загривке. От ощущения надвигающейся неотвратимой беды уши мои сами прижались к затылку, и я мгновенно слетел с Главного Компьютера в невероятном психическом вздрыче, граничащем с потерей сознания… — Что происходит, Мартын?!.. И тогда я в ответ, изо всех своих Шелдрейсовских сил, заорал благим матом: — Стоп!!! Лево руля!!!

Боясь в истерике разорвать нить Контакта с Мастером, я сиганул к нему на правое плечо и вцепился в его куртку когтями всех своих четырех лап. Я плыл в серо-зеленой мерзлой воде с ледяным крошевом, чуть впереди нашего "Академика Абрама…", и видел, как на нас надвигается чудовищная, гигантская, необъятная ледяная глыба айсберга! Я вижу, что через несколько минут наш "Академик Абрам Ф. Сворачивайте, сворачивайте скорее, иначе… Мастер! Вы меня слышите?!.. Иоффе", которому осталось всего несколько минут жизни… Я опускаюсь все ниже и ниже — туда, где вода теряет свою полупрозрачную зеленость и становится черной и очень страшной.

Смертельный холод сковывает мои движения, заползает в каждую клеточку моего тела, и последнее, что я вижу перед тем, как навсегда опуститься в эту жуткую пучину, — днище нашего судна, проплывающее надо мной. И выкрашено оно почему-то в оранжево-красный цвет… Сознание мое меркнет, но мне все еще чудится, будто я слышу приглушенный толщей океанской ледяной воды, далекий голос Мастера — Капитана моего бывшего "Академика Абрама Ф. Иоффе": — Стоп машина!!! Полный назад! И действительно, я вижу своими полуживыми глазами, как огромная махина, проплывающая надо мной, резко меняет курс и счастливо уходит от столкновения с негодяйски притопленным и невидимым на поверхности океана айсбергом!.. Родимый… Ну, что там с тобой такое, бля?!..

У меня от мыслей об тебе — прям башка лопается! Чем помочь-то, Кыся, корешок мой бесценный? Я, ебть, всех на ноги подыму!.. Ты только откликнись… — кричал с другой стороны земного шара Водила. Миленький Кот!.. С тобой?..

Вы ведь, как я понимаю, где-то совсем рядом, да? Как только все образуется — я сразу же прилечу к вам в Штаты… — Кысь, а Кысь!.. Младший лейтенант милиции Митя Сорокин беспокоит. Ты чо там, а, Кысь?!.. Ты кончай эти штуки!.. А то кто мне без тебя приглашение в Америку вышлет?

Шучу, шучу… Ты, главное, сам выгребайся. Глядите, хвост шевелится… — Александр Иванович! Сент-Джонс запрашивает наши точные координаты для оказания нам немедленной помощи. У них уже все наготове… — На кой хер нам теперь их помощь! Они-то откуда знают? Им-то откуда известно?!..

Даже если бы что-нибудь и случилось, у нас штанов не хватило бы расплатиться с ними. Да и они ни хрена подойти бы к нам не успели. Мартын глаза открыл!!! Я отчетливо слышу голос Мастера, чувствую, как его большие, сильные лапы поднимают меня, прижимают к себе… У самого своего носа вижу маленький синий якорек, наколотый на левой руке Мастера, слышу стук его сердца — я сейчас совсем рядом с ним. Мастер зарывается своим лицом в мою шерсть и, покачивая меня на руках, словно новорожденного, шепчет мне на нормальном Человеческом языке: — Ах, Мартын, Мартын… Дорогой мой друг, товарищ и брат… Героическая ты личность! Если бы не ты — нам ни одно правительство в мире не смогло бы помочь.

И, переходя на Шелдрейсовский, тихо меня спрашивает: — Это ты дал "Мейдэй" в Канаду? Силы мои кончаются, я чувствую, что сейчас засну, и уже почти с отключенным сознанием спрашиваю Мастера: — А у "Академика Абрама…" днище и подводная часть — какого цвета? Почему ты об этом спрашиваешь? Дверь была, на мое счастье, чуточку приоткрыта, и я свободно смог выскочить в коридор, преодолеть несколько лестниц и бесчисленное количество переходов и промчаться на корму судна — в свой собственный гальюн. Простите за подробность, но меня всего изнутри распирало так, что малейшее промедление грозило катастрофой! В любую секунду я был готов взорваться и испачкать пол-Канады… Слава Богу, этого не произошло.

Канада не получила возможности предъявить России претензии и штрафы за "бугром" все стоит денег!.. Мне очень хотелось предстать перед Командой и Мастером уже в полном порядке и пристойном, интеллигентном виде. Воспоминания об Абердинской стоянке в Англии вливали в меня силы и воспаляли воображение. Тщательно умываясь и прилизываясь, я огляделся. Наш "Академик Абрам…" стоял у специального "контейнерного" причала, по которому были проложены обычные железнодорожные рельсы, а по рельсам туда-сюда катались самые обычные железнодорожные платформы. Подъемные краны уже снимали с нашей палубы абердинские контейнеры, предназначенные для Канады, и аккуратненько устанавливали их на платформы.

Итак, я — в Канаде!.. Хотя, глядя на причал, на воду, на портовые строения и краны, на поразительно тоскливую одинаковость, наверное, всех непассажирских морских портов мира, я с успехом мог бы утверждать, что сейчас нахожусь в Петербурге, в Киле, в Гамбурге, Абердине или еще где-нибудь… Разница была только в языке, на котором матерились служащие порта, и в надписях на автопогрузчиках и портальных кранах. Даже "настенная живопись" граффити, про которую мне много объяснял еще Шура Плоткин в Ленинграде, и то была одинакова! Те же гигантские мужские половые члены с яйцами и без, те же женские эти самые органы — мохнатые, отвратительные и совершенно несексуальные, те же, иногда очень забавные и не бесталанные, сочетания цветов и фигур… И, глядя сейчас на длиннющую стену пакгауза, всю размалеванную этими цветными пульверизаторами, я подумал, что Мир повсюду одинаков. Различны только… Как это выражался Мастер?.. А-а, вспомнил!

И то подозреваю, что сами по себе легенды Жрецов разных народов — сюжетно одинаковы и не очень-то остроумны. Если судить по нашим сегодняшним российским Жрецам, — все они не Бог весть какого высокого полета. В умственном отношении. Это я слышал от многих очень умных и знающих Людей, которым доверяю абсолютно и беспредельно. А следовательно, имею полное право повторить это утверждение и от собственного имени! Уже пробегая через все судно, здороваясь со всеми встречными и поперечными, я почувствовал слабый запашок "Джека Дэниельса".

Когда же я подлетел к Капитанской каюте, запах виски усилился до состояния, когда уже хочется закусить! Шурина хохмочка. Дверь была плотно прикрыта, но я мявнул своим хриплым и достаточно хамским голосом, и Мастер тут же открыл. Впуская меня в каюту, усмехнулся и сказал: — Мог бы и не вопить под дверью. Я и так чувствую, когда ты подходишь. Мастер и этот мужик держали в руке по широкому квадратному стакану с "Джеком Дэниельсом", а на столе для гостей между ними стояла тарелка с маленькими бутербродиками, которые умеет делать только Люся.

Я буду говорить по-английски. Потом тебе переведу… — Можете говорить хоть по-китайски, — спокойненько поведал я Мастеру. У меня языковых барьеров и преград не существует. Ты для меня непрочитанная книга. Что ни день, то — новая страница. Ну, будь здоров!

Мастер прикоснулся краем стакана к моему носу, и предложил Чиверу за меня выпить. Чивер тоже чокнулся с моим носом. Они выпили. А я от этого запаха виски так захотел жрать, что ничуть не удивился, когда через минуту в каюту вошла Люся с МОЕЙ плошкой, полной прекрасной жратвы! А то у нас там на камбузе аврал… Ну, в смысле — приборка. Неожиданно Мастер ответил Люсе таким тоном и таким голосом, которого я у него ни разу не слышал!

Я даже и не подозревал, что Мастер способен на такие интонации!.. Женщина, к которой я очень нежно отношусь и очень высоко ценю ее отношение ко мне. Люся потрясенно посмотрела на Мастера. Наверное, она тоже никогда не слышала от Мастера таких слов и таких интонаций. Чивер встал и поклонился Люсе. И я понял, что сейчас Люся благодарит Мастера не за приглашение посидеть с ним и Чивером, а совсем-совсем за другое.

Может быть, действительно, время от времени Людям необходимо ощутить близкую возможность Небытия, хоть одним глазом заглянуть в ту Черную Пучину, из которой не бывает возврата, — для того, чтобы потом хоть чуточку изменить отношение к оставшейся тебе Жизни?.. Я не стал выдрючиваться и кочевряжиться перед посторонним Человеком и тут же набросился на жратву, краем уха прислушиваясь к тому, о чем говорили Чивер и Мастер. Из Монреаля, из Оттавы звонят — тревога!!! Русский "Академик Абрам Ф. Иоффе" сейчас врежется в утопленный айсберг!.. Поднять все спасательные службы!

Для работы в открытом океане военные пригнали специальные вертолеты… Все гадают — что могло произойти?!.. Только два варианта: или отказал эхолот, или, извините, Мастер, Капитан — полный болван. Запросили регистр Ллойда — кто капитан на "Академике Иоффе"? Называют вашу фамилию, Мастер. Все немного успокоились — вас знают. Но информация-то поступила из Германии!..

А вы молчите… — Какая-то дурацкая ошибка, — смеется Мастер. Раздается стук в дверь каюты. Мастер неторопливо допивает свой "Джек Дэниельс" и открывает дверь. На пороге стоит Второй помощник с полиэтиленовым пакетом в руке. Он мне уже все мозги проеб — что произошло, да как произошло. Полчаса отбиваюсь, как лев… — Да матрешки эти сраные куда-то задевались.

Искали всем скопом. Мастер берет у Второго помощника полиэтиленовый пакет и спрашивает сквозь зубы: — Ничего оригинальнее не придумали? Опять ложки-матрешки?!.. И чтоб к отходу все было в порядке! Нашли в чем дело? Там наши спецы сейчас на мостике как раз колдуют.

Мастер с улыбкой протягивает пакет Чиверу: — Маленький русский презент в благодарность за сотрудничество. Чивер берет пакет, заглядывает в него и говорит Мастеру: — Уйду на пенсию — открою лавку русских деревянных ложек и матрешек. И умру богатым человеком. Спасибо, Мастер. Мастер накидывает теплую куртку на плечи, и мы идем провожать мистера Чивера к трапу. Уже прощаясь, мистер Чивер смотрит на меня и говорит Мастеру: — Котика своего на берег не отпускайте.

Тут у нас крысы величиной с поросенка. Сотни тысяч!.. Вчера на моих глазах двух собак разорвали. Штук пятьдесят сразу накидываются и… Мне на мгновение становится худо. Я и так-то не перевариваю этих тварей, а тут — величиной с поросенка!.. А Водила в таких случаях успокоительно бормотал: "Ничего… Еще не вечер".

И был прав. Впереди — Нью-Йорк. И вот на этом-то Авалоне и находится порт СентДжонс с этими жуткими поросячьими Крысами, из-за которых я проторчал на судне все десять часов нашей стоянки в Сент-Джонсе! А место в Атлантическом океане, где на подходе к Сент-Джонсу с нами произошел тот самый, как сказал бы Шура, "халеймес — он же кадохес" с подводным айсбергом-убийцей, называется уже не "Океан", а район "Большой Ньюфаундлендской банки". Это мне Мастер все показал на карте, когда мы наконец остались с ним в каюте с глазу на глаз. Скажу только, что один очень важный электронный прибор, который должен определять глубину под судном и предупреждать о возможных подводных препятствиях, отказал.

И если бы не ты… — Как это "отказал"? Электроника… А в электронике, как говорится, существует всего два вида неисправностей — отсутствие контакта, когда он необходим, или наличие контакта, когда он совершенно не нужен. Так вот, повторяю, если бы не ты… — Нет, нет, Мастер! Не превращай нормальные мужские посиделки в слюнтяйское заседание "Общества взаимного восхищения". Нам с тобой это ни к чему. Откуда ты это знаешь?

Кто-то объяснял. Не то Шура, не то Водила. Продолжайте, Мастер. Я хочу до конца понять ситуацию. Мастер закурил свой "Данхилл", ладонью отогнал от меня дым и начал все сначала: — Потому что судно, на котором может произойти такое ЧеПэ, по вине Капитана или нет это уже никого не колышет , всегда вызывает подозрение. А стоит ли в дальнейшем иметь с ним дело?

И контракт с тобой не продлевают. А заключают его с другим российским судном, по тем же демпинговым ценам. Значит — по мизеру. По самым низким ценам. По которым ни одно уважающее себя иностранное судно работать не будет. А мы, русские, будем!

Потому что у нас нет другого выхода. У всех родители, жены, дети. Всем есть надо, заквартиры платить. Жить… Жить надо! А нет контракта — сколько людей без копейки останется? Сколько из них сопьется, повесится, сколько пойдет по миру, а сколько в бандиты?!..

Так могу я рассказать мистеру Чиверу, что у меня на борту изношенная, говенная техника вчерашнего дня и что если бы не Кот Мартын, то все мы давно лежали бы на холодном дне ихней Большой Ньюфаундлендской банки?.. Можешь мне объяснить, как ты почувствовал заранее, что нам грозит опасность? Ничего я объяснить не могу, — признался я. Лево руля…"? Я ведь, если честно, только продублировал ТВОЮ команду. Почему ты завопил?

Сворачивайте скорее!!! Хорошо, что, кроме меня, никто не слышал… Но, знаешь, ты кричал — будто издалека. Хотя лежал у меня на плече, намертво вцепившись в меня когтями. Мастер стянул свитер и задрал майку. На груди и на плече Мастера были видны глубокие царапины с черными точками запекшейся крови — такие характерные для Котовых когтей. Ничего себе!..

Ты мне скажи, как ЭТО: ты рядом, а слышу я тебя вроде бы черт-те откуда? Я же сам ни фига в ЭТОМ не смыслю. Вы же не можете сказать, почему вы — Капитан с огромным судоводительским опытом — вдруг исполняете команды какого-то приблудного Кота-дворняги, случайно попавшего на ваше судно?!.. Чтоб мне век Кошки не видать!.. Ты мне веришь? Мастер подумал, помолчал, закурил новую сигарету и только тогда ответил: — Понятия не имею… Интуиция, что ли?

Результат накопленного опыта? Почему нужно все объяснять и разжевывать?!.. Или ЭТО тебе дано, или — нет! Нам с вами — дано!.. И точка. В аптечке есть немного валерьянки.

В баре — еще пара бутылок "Джека Дэниельса". Сейчас я все это достану — валерьянку для тебя, а для себя виски, — и мы с тобой преломим по рюмашу. Совсем понемногу. А то мне уже скоро идти на мостик… Я вспомнил, как в Германии, в Оттобрунне под Мюнхеном, мы надрались ночью с добрым и глуповатым ветеринаром-недоучкой Эрихом Шредером, закусывая сырым мясным фаршем, который был приготовлен его сестрой для завтрашних котлет. Вспомнил, как на следующее утро мне было плохо — как тошнило, как раскалывалась голова, как не хотелось ни одной Кошки, — и вежливо отклонил предложение Мастера. Но для того, чтобы не огорчать его, попросил перенести идею поддачи на приход в Нью-Йорк и сделать это ВТРОЕМ — вместе со встречающим меня Шурой Плоткиным, о котором я успел уже многое рассказать Мастеру.

Но через двое с половиной суток не было выпивки втроем, не было слез умиления, всхлипываний, заглядывания в глаза, облизываний. Не было щемяще-сладкого узнавания после долгой и тягостной разлуки… Не мчались мы с Шурой навстречу друг другу с воплями: "Мартышка-а-а!.. И не зарывались мы носами — он мне в подмышку, а я ему под подбородок, не бормотали разные нежные бессвязные глупости… Так, чтобы никто вокруг не услышал. Потому что эти слова должны были быть только наши, наши — и ничьи больше!.. Не было ничего этого. И Нью-Йорка никакого не было.

И грязнее, чем все стальные. И очень… Ну, просто очень большой! А так — все то же самое, что и там, — те же причалы, та же техника, те же запахи. ГДЕ ТЫ?!! ГДЕ ТЫ?!.. Боже мой!..

Мамочки родные!!! Что же делать?!! Что же с НИМ такое произошло?!.. Но тогда мне хотелось только одного — умереть. А сейчас — найти Шуру! Найти во что бы то ни стало!..

Любой ценой!!! Куда я только не бегал, где меня только не носило, в какие дырки я только не заглядывал, кого только не встречал на своем суматошном и горьком пути!.. А ведь ЗНАЛ, ЗНАЛ, ЗНАЛ уже, что ЕГО вообще НЕТУ в порту — иначе он бы откликнулся… Я чудом уйму раз не попал под колеса грузовиков, автопогрузчиков, чуть не был раздавлен на рельсах портального крана, в последнее мгновение выпорхнул из-под опускающегося контейнера величиной с трамвай… Меня чуть не убило дикой струей воды из пожарного монитора, которым куча болванов тушила загоревшиеся тюки с хлопком! Среди всего этого бедлама, этого портового кошмара, сопровождаемого какофонией жутчайших звуков, я метался как ошпаренный в поисках своего Шуры Плоткина и не находил его, не находил его, НЕ НАХОДИЛ… А в моем воспаленном мозгу все время звучал Шелдрейсовский голос Мастера: "Вернись, Мартын! Возвращайся на судно. Я жду тебя.

Сейчас мы вызовем твоего Шуру по громкой связи. Я уже обо всем договорился с нашим русским представителем и диспетчерами порта. Возвращайся на судно, Мартын. Мы все ждем тебя…" И словно в подтверждение слов Мастера, с нескольких причалов, перекрывая шум и лязг крановых блоков, визг и скрежет тросов, рык автомобильных двигателей, лающие короткие взрывные взвой сирен маленьких суденышек с бело-красными полосатыми флагами на корме, — могучие динамики, при помощи которых можно было бы запросто докричаться до Петербурга, до Мюнхена, до самого Господа Бога, стали спокойно и внятно вещать по-английски и по-русски на весь белый свет: — МИСТЕР АЛЕКСАНДР ПЛОТКИН! Будем ждать вместе. Или хотя бы откликнись…" Но я не мог вернуться на судно!

Я не мог откликнуться Мастеру!.. А отсутствие практики в поддержании Шелдрейсовского Контакта — губительно!

Кысь — это слово, которое имеет несколько значений и происхождений.

В финно-угорских языках «кысь» означает «колодец». В переводе с мордовского языка это слово обозначает «хвост» или «почва». В кавказских языках «кысь» используется для обозначения горного ослика.

В городе Кысь имеются свои традиции и обычаи. Например, каждый год проводится фестиваль «Кысь-саммит», на котором местные жители приветствуют приезжих и демонстрируют культуру и историю своего города. Также «кысь» является названием персонажа в русском фольклоре — Кикиморы, которая считается домовым духом.

В мифологии мордвинов «кысь» — это злобный дух, причиняющий беды и несчастья. Таким образом, слово «кысь» обладает разными значениями и связано с разными культурами и традициями. Происхождение Кысь Кысь — это термин, который имеет свое происхождение в культуре народа ненцев, живущего на территории Сибири.

Он обозначает определенный вид народного искусства, а именно декоративную вышивку в стиле народного орнамента. История Кысь уходит своими корнями в далекое прошлое. Это искусство передавалось из поколения в поколение и являлось неотъемлемой частью ненецкой культуры.

Вышивка Кысь имеет глубокие символические значения и связана с мифологией и верованиями ненецкого народа. Техника вышивки Кысь основана на использовании геометрических форм и абстрактных узоров. Расцветка вышивки может быть разнообразной, чаще всего используются яркие и контрастные цвета.

Особенностью Кысь является также использование жернового шва — тонкого узорного канта, который обрамляет основные декоративные мотивы. Вышивка Кысь считается одним из самых сложных искусств народов Сибири. Именно благодаря уникальной технике и глубокому символическому содержанию, Кысь стал интересен не только в рамках этнической культуры, но и привлек внимание современных дизайнеров и художников со всего мира.

Легенды о Кысе Кысь — это древнерусский мифологический персонаж, который является одним из духов в русской народной традиции. Согласно легендам, Кысь был помощником богатырей и защитником лесов. Его внешность описывается как маленький старик с мудрыми глазами и невероятной силой.

Легенды о Кысе рассказывают о его великой мудрости и умении помогать людям.

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства.

Про "Кысю"

Пришлите полсотни баксов, и кот ваш. Я его все едино еще раз отловлю. Не хочете платить — я вашего котика в лучшем виде в НИИ физиологии представлю. Нехай этот ваш ебарь-террорист науке послужит. Его там распотрошат на составные части, и он еще своим трупом миру пользу принесет. Конечно, капусты будет меньше, гроши одни — счас на науку ни хрена не дают, но, как говорится, с худой овцы… — Был бы он породистьй, можно было бы яво на шапку пустить, — говорит Васька. Весь, куда ни глянь, везде в шрамах.

Его даже овчарки боятся! Будешь пересаживать из сетки в «воронок», рукавицы надень. И поглядывай. С им только зазевайся — враз в глотку вцепится! И несмотря на унизительность моего сиюсекундного положения, несмотря на, честно говоря, заползающий в душу холодок обреченности, чему немало способствовали истошные вопли этой рыжей идиотки, прижатой ко мне безжалостными пилипенковсками узами, я не без гордости вспомнил, как два месяца тому назад, когда Пилипенко накрыл меня своим гнусным сачком почти в аналогичной ситуации, я прокусил ему ухо и разодрал левую руку чуть ли не до кости. Чем, не скрою, и спасся… Он был просто вынужден отшвырнуть меня и броситься к своей машине, к этому своему отвратительному «воронку», за аптечкой.

Хозяев не знаем, для лаболатории, вроде, мелковата. Они просили крупняк подбирать… — Ничо!..

История Кысь уходит своими корнями в далекое прошлое. Это искусство передавалось из поколения в поколение и являлось неотъемлемой частью ненецкой культуры.

Вышивка Кысь имеет глубокие символические значения и связана с мифологией и верованиями ненецкого народа. Техника вышивки Кысь основана на использовании геометрических форм и абстрактных узоров. Расцветка вышивки может быть разнообразной, чаще всего используются яркие и контрастные цвета. Особенностью Кысь является также использование жернового шва — тонкого узорного канта, который обрамляет основные декоративные мотивы.

Вышивка Кысь считается одним из самых сложных искусств народов Сибири. Именно благодаря уникальной технике и глубокому символическому содержанию, Кысь стал интересен не только в рамках этнической культуры, но и привлек внимание современных дизайнеров и художников со всего мира. Легенды о Кысе Кысь — это древнерусский мифологический персонаж, который является одним из духов в русской народной традиции. Согласно легендам, Кысь был помощником богатырей и защитником лесов.

Его внешность описывается как маленький старик с мудрыми глазами и невероятной силой. Легенды о Кысе рассказывают о его великой мудрости и умении помогать людям. Считалось, что он обладал знаниями о лекарственных травах и магических заклинаниях. Он также был хранителем лесов и зверей, поэтому многие охотники и дровосеки приносили ему жертвы и просили защиты и удачи в своих делах.

Среди народных преданий существует много историй о встречах с Кысем. Люди рассказывали, как он появлялся перед ними в лесу или на реке, предупреждая о предстоящих опасностях или подсказывая пути к выходу из трудных ситуаций. Некоторые утверждали, что Кысь обладал способностью менять свой облик и представлялся людям в разных формах, чтобы помочь им. Легенды о Кысе были особенно популярны в северных регионах Руси, где леса и природа занимали особое место в жизни местного населения.

Верования в его существование продолжались долгое время и до сих пор его имя упоминается в русской народной песне и фольклоре. Кысь — один из самых известных духов в русской мифологии. Он был помощником богатырей и защитником лесов. Кысь обладал великой мудростью и помогал людям советами.

Легенды рассказывают о его способности менять облик и предсказывать будущее.

В этот период игра получила свои характерные особенности и правила, которые сохранились до наших дней. Одной из особенностей игры в кыся является то, что она играется на открытом пространстве и требует большой площади. Для игры используются специальные кияки, которые представляют собой палки различной формы и размеров.

Кыся является командной игрой, в которой участвуют две команды. Цель игры — забить мяч в ворота противника с помощью кияка. Игра проводится на время, и победителем считается команда, набравшая больше всего голов. Игра в кыся продолжает свою историю и развивается в современном мире.

Сегодня она стала не только популярной народной игрой, но и спортивным видом спорта. Официальные соревнования по кыся проводятся на международном уровне, где команды разных стран борются за победу. Первые упоминания История кыся начала свое развитие еще в древности. Первые упоминания об этой породе котов датируются около 7-8 века нашей эры.

На древних глиняных табличках, найденных при раскопках в Египте и Месопотамии, можно увидеть изображения котов, схожих с современными представителями кыся. Культура древних цивилизаций, таких как Египет и древний Рим, также продолжала упоминать кыся. Их изображения появлялись на различных искусственных произведениях, таких как живопись, статуи и украшения. Кыся были особо ценными и уважаемыми животными в древности.

Их обычно держали в храмах и считали священными. Коты-кися сопровождали много знаменитых личностей того времени, и их символика использовалась в различных ритуалах и верованиях. В период средневековья кыся оставались популярными и были прочно органичены с жизнью монастырей и аристократии. Эти особи использовались для охоты на грызунов и как домашние питомцы.

С течением времени кыся стала неотъемлемой частью жизни людей и до сих пор является одной из самых популярных пород котов по всему миру. Предположения о возникновении кыся Первая гипотеза связывает появление кыся с миграцией древних племен из Средней Азии.

И когда к нам приходят разные его бабешки, он сначала читает им свои сочинения, а потом начинает их раздевать, бормоча разные вот такие слова, вроде "врата блаженства", "жаркий оазис любви", "испепеляющее желание", и так далее. Причем, ни в одном его сочинении, которые он этим дурочкам читает, я никогда не слышу этих слов.

Шура как я - абсолютно беспородный, но ума у него хватает, чтобы в своих статьях и рассказах такие роскошные выражения не употреблять. Тем более, я же слышу, с какими интонациями он эти пышные слова произносит. Будто бы внутренне хихикает... Он иногда пытается и со мной так разговаривать, не такими словами, а такими интонациями.

И, не скрою, я этого очень не люблю.

И получила ответ:

  • Владимир Кунин: другие книги автора
  • Исходные моменты возникновения традиции
  • Близкие по смыслу слова кыся
  • Цитаты из книги «Кыся» Владимир Кунин
  • Рецензия недели

Кыся: когда началось и чем стало

  • Отзывы читателей
  • С какого года идет кыся: история и эволюция традиции
  • Кунин Владимир Владимирович. Кыся в Америке (Кыся - 3)
  • Кыся (Владимир Кунин) все книги 1,2,3,4,5 по порядку список
  • Владимир Кунин «Кыся»
  • О ПОСТАНОВКЕ

Близкие по смыслу слова

Вот это да!!! О, Господи!.. Боже ж ты мой, скольких же невинных, влекомых лишь нормальным здоровым половым инстинктом, эта рыжая стерва, эта предательница, эта гнусная тварь привела к мучениям на лабораторных столах института физиологии?! Из скольких же бедолаг эти два умельца - Пилипенко и Васька - сотворили свои уродливые шапки для Калининского рынка?.. Первым моим желанием было - немедленно перекусить ей глотку. Но мы были спеленуты одной сетью и я не мог пошевелиться. И от полной невозможности мгновенно произвести справедливый акт отомщения и заслуженного наказания я вдруг впал в такую апатию, такое безразличие к своей дальнейшей судьбе, что от охватившего меня бессилия захотелось просто тихо заплакать...

Поэтому, когда Васька принес нас к "воронку" - старому, раздолбанному "Москвичу" с фургончиком, открыл заднюю дверцу и выгрузил нас из сачка в стоящую внутри фургона клетку, - я даже не рыпнулся, а эта рыжая провокаторша, эта тварь продолжала орать, как умалишенная. Жаль только, что у его жида вошь в кармане да блоха на аркане, а то б я с него за этого кота и сто баксов слупил бы. Садись, Васька, не мудохайся! А то кто-нибудь из хозяев этих шмакодявок объявится, и нам опять морду набьют... Васька заторопился, захлопнул дверь фургона, и во внезапно наступившей темноте, я отчетливо увидел, что впопыхах он забыл защелкнуть металлическую задвижку на опущенной заслонке кошачей клети. Так что при желании и некотором усилии заслонку можно было бы приподнять лапой...

Апатии у меня - как не бывало! Пилипенко завел мотор и мы поехали. Я огляделся. В нашем кошачьем отделении в фургончике была еще одна клетка - для собак сидели и понуро лежали штук пятнадцать малознакомых мне Котов и Кошек. Но, судя по тому, как многие увидев меня, подобрали под себя хвосты и прижали уши, меня тут знали.

Так назвал их Шура. Странно, что Шура — существо ироничное и наблюдательное — не увидел, с какой тупой и холуйской поспешностью эта так называемая "Царственная птица" подгребает к берегу, когда какой-нибудь тип протянет ей крохотный кусочек засохшей хлебной корочки!.. Единственное, что меня в какой-то степени примирило с Летним садом, — это памятник одному толстому Старику в окружении кучи Животных! Причем в большинстве своем таких Животных, которых я никогда в своей жизни не видел. Шура жутко обрадовался, что хоть что-то меня заинтересовало в Летнем саду, и стал водить меня вокруг памятника и рассказывать про этого Старика всякие истории. Как он писал про Животных, а Люди все принимали на свой счет.

Какой он был неряха, обжора, и какой он был все равно грандиозный Старик, хотя и служил всего лишь библиотекарем!.. Шура даже почитал мне стихи этого Старика — про Кота и Повара, где Повар выглядит абсолютным дебилом, а Кот — откровенным наглецом. А потом Шура рассказал мне, что одновременно с этим российским Стариком во Франции жил точно такой же чудак. Тоже писал про Животных, имея в виду Людей. И вот, дескать, по сей день никто не может точно сказать, кто у кого чего слямзил! Наш русский Старик у Француза — или Француз "кинул" нашего Старика!

Тем не менее и тому и другому поставили по памятнику: нашему — в Летнем саду, а Французу — гдето во Франции. Потому что они оба считаются "классиками". Прошу прощения. Разболтался не по делу… Казалось, нашел вроде бы удачное сравнение про Летний сад, и валяй дальше — про подходы к водам Ньюфаундленда… Ан нет! Вспомнил Летний сад — вспомнил Шуру. Еще тогда, когда мне все это грезилось наяву или возникало в тревожных снах в Германии: в Мюнхене ли, в Оттобруне, в Грюнвальде, — и я всеми силами, данными мне Господом, рвался обратно, к Шуре Плоткину, к нам домой, в наш Ленинград-Петербург да назовите вы этот город как угодно — он все равно останется Моим Городом!..

А именно с обстановки на нашем "Академике Абраме…", в которой мы подходили к Канадскому порту Сент-Джонс, и вообще, с условий плавания в районе острова с чисто Собачьим названием — Ньюфаундленд. Шура говорил, что есть такая порода огромных Собак. Я представил себе Собаку величиной с "Запорожец" и подумал: не встречал я Ньюфаундлендов — и не надо! Еще неизвестно, смог бы я с ним справиться, если бы дело, предположим, дошло до драки? А смыливаться от него куда-нибудь в подвал или отсиживаться на дереве, чтобы он стоял внизу и, задрав морду, тупо гавкал бы на меня, — унизительно, отвратительно и недостойно такого Кота, как я. Так что, Бог миловал от разных там Ньюфаундлендов, и ладушки.

Как сказал бы Водила. И вот теперь, по словам Мастера, часов через двенадцать, четырнадцать — остров с таким удивительным Собачьим названием. А еще Мастер сказал мне остальные, наверное, про это уже знали , что плавание в районе острова Ньюфаундленд считается опасным и у моряков пользуется дурной славой из-за частых туманов и айсбергов — таких плавающих ледяных гор. И эти айсберги могут быть в сто раз больше любого самого большого парохода. Причем на поверхности воды плавает всего одна десятая часть айсберга. Остальная громадина скрыта под водой.

Пока Мастер называл мне всякие цифры и числа, я ни хрена не мог сообразить, чего на поверхности, чего под водой, что такое "в сто раз больше" или "в десять раз меньше"… А как только Мастер все это нарисовал мне на бумаге, — я в одно мгновение врубился. Врубился и чего-то ужасно разнервничался!.. К тому же Мастер рассказал мне, что много-много лет тому назад здесь затонул "Титаник", гигантский пассажирский пароход. Самый большой в мире — по тем временам. Напоролся на подводную часть айсберга… Столько Людей погибло!.. А спустя пятнадцать лет здесь же в тумане столкнулись и тоже погибли два пассажирских судна — "Андреа Дориа" и "Стокгольм".

Людей потонуло — чудовищное количество… Но разнервничался я не из-за этого. Хотя сами по себе события, поведанные мне Мастером, — более чем печальные. Трясет меня всего, будто перед бедой какой, а объяснить сам себе ни черта не могу. Вот так, возникла вдруг внутри меня напряженка, и все! Ни жрать не могу, ни общаться ни с кем, кроме Мастера, и вообще — места себе не нахожу. Даже Люсе не дал себя погладить.

Увернулся и побежал на корму, где у меня был мой песочный гальюн принайтовлен. Как у меня с морской терминологией?! Блеск, да?.. Я специально, еще в первый день знакомства, попросил Мастера, чтобы туалет мне на свежем воздухе соорудили. Дескать, привык все эти ДЕЛА совершать на природе — извините, если что не так… А природа поливает нашего "Академика Абрама…" ледяным дождем со снегом!.. Вернулся с кормы на капитанский мостик мокрый, промерзший, все никак места себе не могу найти.

Мастер сразу просек, что со мной творится что-то неладное. Ну, Кот есть Кот! Против очевидности не попрешь. Это я про Мастера… Стоит, на меня не смотрит, следит за показаниями радара, а сам, незаметно для других, спрашивает меня на чистейшем Шелдрейсовском: — Ты чего дергаешься, Мартын? Не ешь, мечешься туда-сюда, нервничаешь… Тебя укачало, что ли? Надо сказать, что последние сутки нас даже очень валяло.

Еще и туман к тому же. Это только сейчас дождик со снегом пошел, видимость хоть немного, но улучшилась. Вы на меня не отвлекайтесь, пожалуйста. Можно мне посидеть на Главном Компьютере? С тех пор как мы с Мастером еще в Абердине выяснили, что излучение Главного Компьютера только усиливает потенцию у Котов, а отнюдь не подавляет ее, я последнее время на всякий случай как можно чаще старался посиживать на нем. Неизвестно, какие Кошки тебя ждут в Америке… А так как я уже научился на все спрашивать разрешения у Мастера, то без его согласия позволял себе только лишь на корму бегать, в собственный гальюн.

Но каждый раз докладывал, где был. Погрей задницу, просуши хвост, — вслух сказал мне Мастер. На мостике уже привыкли к тому, что Мастер частенько со мною разговаривает вслух и я почти всегда как-то странно верно реагирую на его слова. Сами понимаете, "странно верно" — для непосвященных. Для Мастера мои реакции совершенно нормальны и ожидаемы. У нас с ним — диалог на равных.

Только я — младше, а он — старше. Я тут же вспрыгнул на Главный Компьютер, сразу же ощутил тепло под хвостом и промерзшими лапами и постарался устроится на нем как можно уютнее и спокойней. Как всегда. Ни хрена из этой затеи не получилось! Нервный колошмат неизвестного происхождения бил меня изнутри, кончик хвоста непроизвольно выстукивал бешеную дробь, и сама собой топорщилась шерсть на загривке. От ощущения надвигающейся неотвратимой беды уши мои сами прижались к затылку, и я мгновенно слетел с Главного Компьютера в невероятном психическом вздрыче, граничащем с потерей сознания… — Что происходит, Мартын?!..

И тогда я в ответ, изо всех своих Шелдрейсовских сил, заорал благим матом: — Стоп!!! Лево руля!!! Боясь в истерике разорвать нить Контакта с Мастером, я сиганул к нему на правое плечо и вцепился в его куртку когтями всех своих четырех лап. Я плыл в серо-зеленой мерзлой воде с ледяным крошевом, чуть впереди нашего "Академика Абрама…", и видел, как на нас надвигается чудовищная, гигантская, необъятная ледяная глыба айсберга! Я вижу, что через несколько минут наш "Академик Абрам Ф. Сворачивайте, сворачивайте скорее, иначе… Мастер!

Вы меня слышите?!.. Иоффе", которому осталось всего несколько минут жизни… Я опускаюсь все ниже и ниже — туда, где вода теряет свою полупрозрачную зеленость и становится черной и очень страшной. Смертельный холод сковывает мои движения, заползает в каждую клеточку моего тела, и последнее, что я вижу перед тем, как навсегда опуститься в эту жуткую пучину, — днище нашего судна, проплывающее надо мной. И выкрашено оно почему-то в оранжево-красный цвет… Сознание мое меркнет, но мне все еще чудится, будто я слышу приглушенный толщей океанской ледяной воды, далекий голос Мастера — Капитана моего бывшего "Академика Абрама Ф. Иоффе": — Стоп машина!!! Полный назад!

И действительно, я вижу своими полуживыми глазами, как огромная махина, проплывающая надо мной, резко меняет курс и счастливо уходит от столкновения с негодяйски притопленным и невидимым на поверхности океана айсбергом!.. Родимый… Ну, что там с тобой такое, бля?!.. У меня от мыслей об тебе — прям башка лопается! Чем помочь-то, Кыся, корешок мой бесценный? Я, ебть, всех на ноги подыму!.. Ты только откликнись… — кричал с другой стороны земного шара Водила.

Миленький Кот!.. С тобой?.. Вы ведь, как я понимаю, где-то совсем рядом, да? Как только все образуется — я сразу же прилечу к вам в Штаты… — Кысь, а Кысь!.. Младший лейтенант милиции Митя Сорокин беспокоит. Ты чо там, а, Кысь?!..

Ты кончай эти штуки!.. А то кто мне без тебя приглашение в Америку вышлет? Шучу, шучу… Ты, главное, сам выгребайся. Глядите, хвост шевелится… — Александр Иванович! Сент-Джонс запрашивает наши точные координаты для оказания нам немедленной помощи. У них уже все наготове… — На кой хер нам теперь их помощь!

Они-то откуда знают? Им-то откуда известно?!.. Даже если бы что-нибудь и случилось, у нас штанов не хватило бы расплатиться с ними. Да и они ни хрена подойти бы к нам не успели. Мартын глаза открыл!!! Я отчетливо слышу голос Мастера, чувствую, как его большие, сильные лапы поднимают меня, прижимают к себе… У самого своего носа вижу маленький синий якорек, наколотый на левой руке Мастера, слышу стук его сердца — я сейчас совсем рядом с ним.

Мастер зарывается своим лицом в мою шерсть и, покачивая меня на руках, словно новорожденного, шепчет мне на нормальном Человеческом языке: — Ах, Мартын, Мартын… Дорогой мой друг, товарищ и брат… Героическая ты личность! Если бы не ты — нам ни одно правительство в мире не смогло бы помочь. И, переходя на Шелдрейсовский, тихо меня спрашивает: — Это ты дал "Мейдэй" в Канаду? Силы мои кончаются, я чувствую, что сейчас засну, и уже почти с отключенным сознанием спрашиваю Мастера: — А у "Академика Абрама…" днище и подводная часть — какого цвета? Почему ты об этом спрашиваешь? Дверь была, на мое счастье, чуточку приоткрыта, и я свободно смог выскочить в коридор, преодолеть несколько лестниц и бесчисленное количество переходов и промчаться на корму судна — в свой собственный гальюн.

Простите за подробность, но меня всего изнутри распирало так, что малейшее промедление грозило катастрофой! В любую секунду я был готов взорваться и испачкать пол-Канады… Слава Богу, этого не произошло. Канада не получила возможности предъявить России претензии и штрафы за "бугром" все стоит денег!.. Мне очень хотелось предстать перед Командой и Мастером уже в полном порядке и пристойном, интеллигентном виде. Воспоминания об Абердинской стоянке в Англии вливали в меня силы и воспаляли воображение. Тщательно умываясь и прилизываясь, я огляделся.

Наш "Академик Абрам…" стоял у специального "контейнерного" причала, по которому были проложены обычные железнодорожные рельсы, а по рельсам туда-сюда катались самые обычные железнодорожные платформы. Подъемные краны уже снимали с нашей палубы абердинские контейнеры, предназначенные для Канады, и аккуратненько устанавливали их на платформы. Итак, я — в Канаде!.. Хотя, глядя на причал, на воду, на портовые строения и краны, на поразительно тоскливую одинаковость, наверное, всех непассажирских морских портов мира, я с успехом мог бы утверждать, что сейчас нахожусь в Петербурге, в Киле, в Гамбурге, Абердине или еще где-нибудь… Разница была только в языке, на котором матерились служащие порта, и в надписях на автопогрузчиках и портальных кранах. Даже "настенная живопись" граффити, про которую мне много объяснял еще Шура Плоткин в Ленинграде, и то была одинакова! Те же гигантские мужские половые члены с яйцами и без, те же женские эти самые органы — мохнатые, отвратительные и совершенно несексуальные, те же, иногда очень забавные и не бесталанные, сочетания цветов и фигур… И, глядя сейчас на длиннющую стену пакгауза, всю размалеванную этими цветными пульверизаторами, я подумал, что Мир повсюду одинаков.

Различны только… Как это выражался Мастер?.. А-а, вспомнил! И то подозреваю, что сами по себе легенды Жрецов разных народов — сюжетно одинаковы и не очень-то остроумны. Если судить по нашим сегодняшним российским Жрецам, — все они не Бог весть какого высокого полета. В умственном отношении. Это я слышал от многих очень умных и знающих Людей, которым доверяю абсолютно и беспредельно.

А следовательно, имею полное право повторить это утверждение и от собственного имени! Уже пробегая через все судно, здороваясь со всеми встречными и поперечными, я почувствовал слабый запашок "Джека Дэниельса". Когда же я подлетел к Капитанской каюте, запах виски усилился до состояния, когда уже хочется закусить! Шурина хохмочка. Дверь была плотно прикрыта, но я мявнул своим хриплым и достаточно хамским голосом, и Мастер тут же открыл. Впуская меня в каюту, усмехнулся и сказал: — Мог бы и не вопить под дверью.

Я и так чувствую, когда ты подходишь. Мастер и этот мужик держали в руке по широкому квадратному стакану с "Джеком Дэниельсом", а на столе для гостей между ними стояла тарелка с маленькими бутербродиками, которые умеет делать только Люся. Я буду говорить по-английски. Потом тебе переведу… — Можете говорить хоть по-китайски, — спокойненько поведал я Мастеру. У меня языковых барьеров и преград не существует. Ты для меня непрочитанная книга.

Что ни день, то — новая страница. Ну, будь здоров! Мастер прикоснулся краем стакана к моему носу, и предложил Чиверу за меня выпить. Чивер тоже чокнулся с моим носом. Они выпили. А я от этого запаха виски так захотел жрать, что ничуть не удивился, когда через минуту в каюту вошла Люся с МОЕЙ плошкой, полной прекрасной жратвы!

А то у нас там на камбузе аврал… Ну, в смысле — приборка. Неожиданно Мастер ответил Люсе таким тоном и таким голосом, которого я у него ни разу не слышал! Я даже и не подозревал, что Мастер способен на такие интонации!.. Женщина, к которой я очень нежно отношусь и очень высоко ценю ее отношение ко мне. Люся потрясенно посмотрела на Мастера. Наверное, она тоже никогда не слышала от Мастера таких слов и таких интонаций.

Чивер встал и поклонился Люсе. И я понял, что сейчас Люся благодарит Мастера не за приглашение посидеть с ним и Чивером, а совсем-совсем за другое. Может быть, действительно, время от времени Людям необходимо ощутить близкую возможность Небытия, хоть одним глазом заглянуть в ту Черную Пучину, из которой не бывает возврата, — для того, чтобы потом хоть чуточку изменить отношение к оставшейся тебе Жизни?.. Я не стал выдрючиваться и кочевряжиться перед посторонним Человеком и тут же набросился на жратву, краем уха прислушиваясь к тому, о чем говорили Чивер и Мастер. Из Монреаля, из Оттавы звонят — тревога!!! Русский "Академик Абрам Ф.

Иоффе" сейчас врежется в утопленный айсберг!.. Поднять все спасательные службы! Для работы в открытом океане военные пригнали специальные вертолеты… Все гадают — что могло произойти?!.. Только два варианта: или отказал эхолот, или, извините, Мастер, Капитан — полный болван. Запросили регистр Ллойда — кто капитан на "Академике Иоффе"? Называют вашу фамилию, Мастер.

Все немного успокоились — вас знают. Но информация-то поступила из Германии!.. А вы молчите… — Какая-то дурацкая ошибка, — смеется Мастер. Раздается стук в дверь каюты. Мастер неторопливо допивает свой "Джек Дэниельс" и открывает дверь. На пороге стоит Второй помощник с полиэтиленовым пакетом в руке.

Он мне уже все мозги проеб — что произошло, да как произошло. Полчаса отбиваюсь, как лев… — Да матрешки эти сраные куда-то задевались. Искали всем скопом. Мастер берет у Второго помощника полиэтиленовый пакет и спрашивает сквозь зубы: — Ничего оригинальнее не придумали? Опять ложки-матрешки?!.. И чтоб к отходу все было в порядке!

Нашли в чем дело? Там наши спецы сейчас на мостике как раз колдуют. Мастер с улыбкой протягивает пакет Чиверу: — Маленький русский презент в благодарность за сотрудничество. Чивер берет пакет, заглядывает в него и говорит Мастеру: — Уйду на пенсию — открою лавку русских деревянных ложек и матрешек. И умру богатым человеком. Спасибо, Мастер.

Мастер накидывает теплую куртку на плечи, и мы идем провожать мистера Чивера к трапу. Уже прощаясь, мистер Чивер смотрит на меня и говорит Мастеру: — Котика своего на берег не отпускайте. Тут у нас крысы величиной с поросенка. Сотни тысяч!.. Вчера на моих глазах двух собак разорвали. Штук пятьдесят сразу накидываются и… Мне на мгновение становится худо.

Я и так-то не перевариваю этих тварей, а тут — величиной с поросенка!.. А Водила в таких случаях успокоительно бормотал: "Ничего… Еще не вечер". И был прав. Впереди — Нью-Йорк. И вот на этом-то Авалоне и находится порт СентДжонс с этими жуткими поросячьими Крысами, из-за которых я проторчал на судне все десять часов нашей стоянки в Сент-Джонсе! А место в Атлантическом океане, где на подходе к Сент-Джонсу с нами произошел тот самый, как сказал бы Шура, "халеймес — он же кадохес" с подводным айсбергом-убийцей, называется уже не "Океан", а район "Большой Ньюфаундлендской банки".

Это мне Мастер все показал на карте, когда мы наконец остались с ним в каюте с глазу на глаз. Скажу только, что один очень важный электронный прибор, который должен определять глубину под судном и предупреждать о возможных подводных препятствиях, отказал. И если бы не ты… — Как это "отказал"? Электроника… А в электронике, как говорится, существует всего два вида неисправностей — отсутствие контакта, когда он необходим, или наличие контакта, когда он совершенно не нужен. Так вот, повторяю, если бы не ты… — Нет, нет, Мастер! Не превращай нормальные мужские посиделки в слюнтяйское заседание "Общества взаимного восхищения".

Нам с тобой это ни к чему. Откуда ты это знаешь? Кто-то объяснял. Не то Шура, не то Водила. Продолжайте, Мастер. Я хочу до конца понять ситуацию.

Мастер закурил свой "Данхилл", ладонью отогнал от меня дым и начал все сначала: — Потому что судно, на котором может произойти такое ЧеПэ, по вине Капитана или нет это уже никого не колышет , всегда вызывает подозрение. А стоит ли в дальнейшем иметь с ним дело? И контракт с тобой не продлевают. А заключают его с другим российским судном, по тем же демпинговым ценам. Значит — по мизеру. По самым низким ценам.

По которым ни одно уважающее себя иностранное судно работать не будет. А мы, русские, будем! Потому что у нас нет другого выхода. У всех родители, жены, дети. Всем есть надо, заквартиры платить. Жить… Жить надо!

А нет контракта — сколько людей без копейки останется? Сколько из них сопьется, повесится, сколько пойдет по миру, а сколько в бандиты?!.. Так могу я рассказать мистеру Чиверу, что у меня на борту изношенная, говенная техника вчерашнего дня и что если бы не Кот Мартын, то все мы давно лежали бы на холодном дне ихней Большой Ньюфаундлендской банки?.. Можешь мне объяснить, как ты почувствовал заранее, что нам грозит опасность? Ничего я объяснить не могу, — признался я. Лево руля…"?

Я ведь, если честно, только продублировал ТВОЮ команду. Почему ты завопил? Сворачивайте скорее!!! Хорошо, что, кроме меня, никто не слышал… Но, знаешь, ты кричал — будто издалека. Хотя лежал у меня на плече, намертво вцепившись в меня когтями. Мастер стянул свитер и задрал майку.

На груди и на плече Мастера были видны глубокие царапины с черными точками запекшейся крови — такие характерные для Котовых когтей. Ничего себе!.. Ты мне скажи, как ЭТО: ты рядом, а слышу я тебя вроде бы черт-те откуда? Я же сам ни фига в ЭТОМ не смыслю. Вы же не можете сказать, почему вы — Капитан с огромным судоводительским опытом — вдруг исполняете команды какого-то приблудного Кота-дворняги, случайно попавшего на ваше судно?!.. Чтоб мне век Кошки не видать!..

Ты мне веришь? Мастер подумал, помолчал, закурил новую сигарету и только тогда ответил: — Понятия не имею… Интуиция, что ли? Результат накопленного опыта? Почему нужно все объяснять и разжевывать?!.. Или ЭТО тебе дано, или — нет! Нам с вами — дано!..

И точка. В аптечке есть немного валерьянки. В баре — еще пара бутылок "Джека Дэниельса". Сейчас я все это достану — валерьянку для тебя, а для себя виски, — и мы с тобой преломим по рюмашу. Совсем понемногу.

Демобилизовавшись, без экзаменов поступил в институт физкультуры имени П. Оттуда его выгнали в 1955-м, обнаружив, что у студента Кунина аттестат об окончании десятилетки - фальшивый. Но мастер спорта по акробатике устроился в цирк и шесть лет выступал на аренах СССР. В январе 1961-го в результате несчастного случая во время выступления он сорвался из-под купола цирка и получил тяжелую травму, долго лечился и сочинил два рассказа. Их тут же напечатал журнал "Советский цирк" - так состоялся литературный дебют Кунина.

Затем он два года работал специальным корреспондентом этого журнала и газеты "Советская культура". После "Интердевочки" Владимир Кунин обратился к эмигрантской теме. О последнем романе хочу сказать несколько слов, так как читал его еще до переезда в Германию, а потом перечитывал, уже находясь на территории ФРГ.

Взаимодействие слов в тексте подобно этому танцу, раскрывающему тонкие нюансы смысла. Пазл Смысла: Сборка Контекстуальной Картинки Представьте, что вы собираете пазл, но вместо картинки у вас есть смысловые фрагменты, представленные словами. Каждое слово - это кусочек головоломки. Когда вы начинаете анализировать, какие слова часто соседствуют друг с другом в тексте, какие слова объединяются в определенных контекстах, вы начинаете видеть целостную картину. Дистрибутивная семантика помогает нам собирать этот пазл смысла.

Например, слова "песок", "пляж" и "море" часто используются в одних и тех же контекстах, и мы можем создать картину пляжного отдыха. Таким образом, слова подобны пазлам, и дистрибутивная семантика помогает нам собрать их вместе, чтобы увидеть большую картину смысла. Дистрибутивная семантика имеет множество практических применений. Один из них - это лексический анализ. Путем изучения, с какими словами часто используется определенное слово, мы можем более точно определить его значение. К примеру, если мы видим, что слово "горячий" часто употребляется с "чай", мы можем сделать вывод, что это относится к температуре чая.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий